本網誌推薦閱讀文章

2014年10月16日 星期四

[冷眼] 瓜子殼落滿地

3‧5F-20120315-003


        又到了講古的時間了,搭配著現在這張假掰文青大頭貼,寫起文章來似乎思路清晰帶勁。

        話說明天將到彰化出差,今日又是一個人先到台中來住著,畢竟我實在不想帶著早起的狼狽搭著高鐵到研習會場去睡覺。於是買了太魯閣號車票,從羅東上車,台中到站,時間居然只要三小時就可以到了。

        在羅東上了車,翻著帶來的梨木香步的《沼地森林》,這本書相當奇特,也帶有著梨木香步奇譚式的寫作風格,日前已經看了約三分之二,想在車上一口氣讀完,哪知第一次從東部搭太魯閣號,車廂真的太過搖晃,實在不適合閱讀,約莫讀了半小時左右就閉目睡去。這次我的座位是坐在靠走道一側,旁邊是個從一起從羅東上車的阿伯,在我閉目養神期間,耳邊隱約一直傳來嗑瓜子的聲音。

        搖搖晃晃過了板橋,接下來的路程是一路奔馳到豐原而不停站,睡醒了,車也平穩甚多,快速的到廁所撒了泡尿,打算再讀讀小說。回到座位低頭拿書時,居然看到旁邊阿伯的地面上,滿是瓜子殼,先不做聲坐了下來,打開小說繼續閱讀。阿伯依然繼續嗑著他那綠茶口味的瓜子,只是他順手就把殼給丟在地上,我實在按耐不住,先用台語說:「阿伯,你那個瓜子殼,要把人家撿起來啦。」

        阿伯說:「你說啥?」一口標準普通話。我知道,這可能是傳說中的426了,但他又只有一人,有點怪。

        我用國語再說一次,請他撿起瓜子殼,給下位旅客方便。他竟回:「台灣人管這麼多,關你啥事?」這就激起我的怒氣了,我想集氣值應該是直接爆表吧,不過說也奇怪,我這次修養不錯(?!),沒有直接問候他娘,而是說:「這關我的事,這是台灣!」

        「你既然拿著護照出國,到的就是別人的國家。既然到了別人國家,請你收起你的強國態度,入境問俗,不會就請你問,而不是把台灣當中國!」雖然我最後很想加個語助詞,但忍了下來,而那阿伯第一時間是想回嘴的,我猜他如果講出來:「台灣是中國的。」我一定會一拳貓過去。結果走道對面的阿姨聽到了這些話,也直接對那個阿伯說:「吃到這個歲數還不懂禮數,真是丟臉。」聲音比我大多了,於是全車廂旅客都對那個阿伯行注目禮。

        所以那個阿伯沒作聲,彎下腰來默默把瓜子殼收了,雖然我看到還漏了頗多,但總是讓他學到個教訓。

        下了車,有對可能坐在同車廂的老夫妻跑來對我用台語說:「少年仔,你真勇敢,這樣做很好。」第一次因為罵人還被人稱讚,感覺有點彆扭。想想最近日本那裡發生很多台灣人去旅行,結果變成「失格旅人」的事件,亦不禁搖頭啊。

沒有留言:

張貼留言